为方便你将广告打到全世界,Google AdWords开始支持Google Translator Toolkit,自动将你的广告关键字翻译成各国语言,尽管之前曾有人预言翻译服务永远不会与AdWords整合,但它还是发生了,只要你不怕Google的翻译出问题(比经典的干货=Fucked Food?),就大胆的用吧!
为了你的广告不会产生歧义,或者让人们看不懂,推荐还是找个当地人翻译一下你的广告吧……
Related posts
- Google 将改进 AdWords 防止假冒和山寨品牌打广告
- Google Supplier Directory 发布测试版,帮全球企业找到中国供应商
- YouTube 开始在相关视频列表里显示合作伙伴的推荐视频
- 代理商风波最新进展:谷歌称此决定具有全球一致性
- Google 内部头脑风暴出来的广告赚钱计划,挑战人类隐私极限
- Google 开始帮助广告商制作 YouTube 浮动层视频广告
- Google AdWords 现可通过 API 动态控制广告显示的价格和其它参数了
- 【4.1】飞艇上的 Adwords? 五月到来!
- Google Apps 将在今年秋季获得更多 Google 产品的支持
- Google 搜索结果页面右侧广告的三个变化
本站文章除注明转载外,均为本站原创编译
转载请注明:文章转载自:谷奥——探寻谷歌的奥秘 [http://www.guao.hk]
本文标题:Google AdWords 开始整合关键字翻译服务
本文地址:http://www.guao.hk/posts/google-adwords-offers-keyword-translation.html
本文短网址:http://guao.cc/IYA
转载请注明:文章转载自:谷奥——探寻谷歌的奥秘 [http://www.guao.hk]
本文标题:Google AdWords 开始整合关键字翻译服务
本文地址:http://www.guao.hk/posts/google-adwords-offers-keyword-translation.html
本文短网址:http://guao.cc/IYA






